1. Я люблю тебя не за то, кто ты, а за то, кто я, когда я с тобой.
1. Je t'aime pas pour ce que tu es, mé pour ce ke chuis kan chuis avec toi.
2. Ни один человек не заслуживает твоих слез, а те, кто заслуживают, не заставят тебя плакать.
2. Personne au monde ne merite té larme, mé lé gens ki lé meritent, ne te feront jamais pleuré.
3. Только потому что кто-то не любит тебя так, как тебе хочется, не значит, что он не любит тебя всей душой.
3.Cé pas parceque kelk'un ne t'aime pas comme tu veux, ca ne veut pas dire, k'il ne t'aime pas avec tt son ame.
4. Настоящий друг - это тот, кто будет держать тебя за руку и чувствовать твое сердце.
4. Un vrai ami cé celui, ki tiendra ta main et ecoutera lé batement de ton coeur.
5. Худший способ скучать по человеку - это быть с ним и понимать, что он никогда не будет твоим.
5.Le pire dé moyens ke la personne te manke, cé d'étre avc lui et comprendre, kil ne sera jamais a toi.
6. Никогда не переставай улыбаться, даже когда тебе грустно, кто-то может влюбиться в твою улыбку.
6. Ne t'arret pas de sourir, cr mm si tu est triste, kelk'un peu tombé amoureux de ton sourir.
7. Возможно, в этом мире ты всего лишь человек, но для кого-то ты - весь мир.
7.P-t, ds ce monde tu es simplement un etre humain, mais pour kelk'un tu es-tout le monde.
8. Не трать время на человека, который не стремится провести его с тобой.
8. Ne gaspille ton temps pour la personne, ki essaye pas de le passé avec toi.
9. Бог хочет, чтобы мы встречали не тех людей для того, чтобы быть благодарными, когда встретим свою судьбу.
9.Dieu veut, k'on ne rencontre pas lé gens pour etre remercier, kan on rencontre son destin.
10. Не плачь, потому что это закончилось. Улыбнись, потому что это было.
10. Ne pleur pas, cr cé terminé. Souri, cr sé passé.
11. Всегда найдутся люди, которые причинят тебе боль. Нужно продолжать верить людям, просто быть чуть осторожнее.
11.Toujours il y aura lé gens ki te feront mal. Il faut continue a croire au gens, juste faire attention.
12. Стань лучше и сам пойми, кто ты, прежде чем встретишь нового человека и будешь надеяться, что он тебя поймет.
12. Change toi en mieux et essaye de comprendre ki t'é, avant de rencontré une nouvelle personne et tu va esperé, k'elle te comprendra.
13. Не прилагай столько усилий, все самое лучшее случается неожиданно.
13. N'essaye pas de faire dé efforts, tout le meilleur vient a l'improviste.